(環(huán)球時(shí)報(bào))西班牙《機(jī)密報(bào)》5月16日文章,原題:百萬富翁們?cè)夷槪汗韫葹楹伟V迷于摔跤 安德魯·貝迪這輩子從未站上過拳擊擂臺(tái)。但在幾周前,這位體重超90公斤的硅谷投資人卻在擂臺(tái)上聽到自己的名字被高聲呼喊。在他對(duì)面,一位瘦弱的區(qū)塊鏈創(chuàng)業(yè)者像直升機(jī)一樣揮舞著雙臂,而貝迪的出拳則遠(yuǎn)比不上對(duì)手。評(píng)論員忍不住大笑:“我太愛看這些書呆子試圖變成男人的樣子了。”
這一事件也揭示了一個(gè)正在硅谷悄然興起的趨勢(shì)——越來越多的科技圈企業(yè)家和高調(diào)人物,渴望“用拳頭說話”。
扎克伯格是這股風(fēng)潮的領(lǐng)頭人
近年來,不少科技界的創(chuàng)業(yè)者和工程師開始練習(xí)綜合格斗,并將公開打斗變成了個(gè)人品牌的一部分。貝迪只是這一趨勢(shì)的代表之一,而這股風(fēng)潮的領(lǐng)頭人,正是meta首席執(zhí)行官扎克伯格。2023年,億萬富翁馬斯克向扎克伯格發(fā)起電視直播籠斗挑戰(zhàn),甚至一度揚(yáng)言要在羅馬斗獸場(chǎng)進(jìn)行這場(chǎng)對(duì)決。馬斯克在社交媒體上寫道:“扎克是個(gè)膽小鬼。”面對(duì)這一挑釁,扎克伯格回?fù)舻溃骸叭绻B≌嫘南氪颍涝趺绰?lián)系我。”雙方的言辭逐漸激烈,最終馬斯克以一句“角斗士”結(jié)束了這場(chǎng)文字交鋒。
除了擔(dān)任科技巨頭的掌門人,扎克伯格還熱衷于練習(xí)柔術(shù)。曾經(jīng)那個(gè)常穿灰色連帽衫的哈佛書呆子,如今在其社交賬號(hào)上曬出滿身汗水、赤裸上身、手握獎(jiǎng)牌的照片,宛如專業(yè)運(yùn)動(dòng)員。此前他曾抱怨:企業(yè)文化越來越缺乏陽(yáng)剛之氣了。
現(xiàn)代版古羅馬角斗場(chǎng)
從古羅馬角斗場(chǎng)開始,富人就對(duì)暴力搏斗著迷。雖然真正上陣的往往是出身貧寒的底層人士,但上層階級(jí)熱衷于此,甚至自以為擅長(zhǎng)此類運(yùn)動(dòng)。
如今,無論是私人俱樂部還是YouTube直播上的拳擊擂臺(tái),這類格斗比賽不僅成了炫耀資本的新舞臺(tái),也逐漸被賦予了某種等級(jí)和商業(yè)邏輯的意味:吸引關(guān)注、提升影響力、爭(zhēng)奪控制權(quán)。科技精英變身“角斗士”的時(shí)代已經(jīng)到來。也難怪扎克伯格的衣櫥開始出現(xiàn)印有標(biāo)語的T恤,比如希臘語的“Pathei Mathos”(通過痛苦學(xué)習(xí))、拉丁語的“Aut Zuck aut nihil”(要么扎克,要么什么都沒有)。這些充滿斯巴達(dá)式修辭的戰(zhàn)斗格言,宣示著一種全新的個(gè)人風(fēng)格,以更有攻擊性的方式展示權(quán)力。
更是一種政治姿態(tài)
這一趨勢(shì)看似荒誕,實(shí)則揭示了硅谷對(duì)男性氣質(zhì)、權(quán)力和身體崇拜的深層變化。20年前,科技領(lǐng)袖多是身材單薄、穿著連帽衫的書呆子,秉持反華爾街的反叛精神,比如喬布斯總是穿著黑色高領(lǐng)毛衣上班。然而,這種極簡(jiǎn)主義如今已煙消云散,取而代之的是帶有好戰(zhàn)標(biāo)語的T恤和日復(fù)一日的健身鍛煉。硅谷不再滿足于顯得聰明,還要看起來強(qiáng)悍。這種趨勢(shì)在社交媒體上大行其道,許多企業(yè)家和投資人在社交媒體上發(fā)布赤膊訓(xùn)練照、炫耀財(cái)富、展示健身和飲食計(jì)劃,仿佛這些成了創(chuàng)業(yè)的必要條件。
這場(chǎng)“肉體革命”背后不僅是審美或自我價(jià)值的問題,更是一種政治姿態(tài)。英國(guó)曼徹斯特時(shí)尚學(xué)院的文化歷史學(xué)家本杰明·懷爾德刊文稱:“扎克伯格的形象更新,正是為了重新確立他在公司內(nèi)部以及整個(gè)美國(guó)企業(yè)界的地位,反映了美國(guó)部分億萬富翁開始適應(yīng)美國(guó)的新政治秩序。”
如今,相比于花錢看職業(yè)摔跤,更多人對(duì)億萬富翁在籠子里互相拳打腳踢更感興趣。在科技精英看似不可觸及的時(shí)代,拳擊擂臺(tái)似乎成為唯一一個(gè)能讓他們向公眾顯露人性、肉體、恐懼的地方。(作者阿爾伯特·桑奇斯,李迅典譯)▲






京公網(wǎng)安備 11011402013531號(hào)